出国留学网

目录

托福听力科学美国人60秒 北极出现反滚雪球效应

字典 |

2018-05-18 16:58

|

【 liuxue86.com - 托福听力 】

  去年圣诞节,圣诞老人一定是穿着T恤和短裤往雪橇上装礼物。北极点的温度攀升至冰点,而正常温度应该是零下二十华氏度。今天出国留学网小编就给大家介绍一下托福听力科学美国人60秒 北极出现反滚雪球效应。

  This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Julia Rosen.

  Got a minute?

  Last Christmas, Santa Claus must have been loading his sleigh in a t-shirt and shorts. Temperatures at the North Pole crept up toward the freezing point when they should have been minus twenty Fahrenheit.

  The heat wave was the latest in a series that have swept over the Arctic in recent winters. Climate change has caused steady warming in the region. But it has also helped supercharge these extreme events, which scientists say are tied to storms that spiral north out of the Atlantic.

  "These winds actually pick up a lot of heat and moisture."

  Vladimir Alexeev, a climate scientist at the University of Alaska Fairbanks.

  "And the atmosphere carries all this extra moisture and heat to the central Arctic, which results in [a] warmer and moister atmosphere."

  Which then warms the surface.

  Alexeev says the heat ferried north by these storms helps slow the growth of sea ice in winter—causing it to be about 15 centimeters thinner by the end of the season. And thinner ice may have a harder time surviving the summer.

  But while the impact of these storms has grown in recent decades, the storms themselves are not happening more often, Alexeev says.

  "An important piece of information is that the frequency of those storms is not changing. What's changing is the area of open water in those regions."

  As the Atlantic Ocean has warmed up, the amount of sea ice around Scandinavia and Siberia in winter has decreased. So now, instead of passing over an ice-capped ocean, storms blow over larger areas of open water on their way north. And that gives them a chance to pick up more heat and moisture from the sea that they carry into the Arctic, causing stronger heat waves.

  Alexeev presented his results in December at the Fall Meeting of the American Geophysical Union in San Francisco.

  Another study by Kent Moore, an atmospheric physicist at the University of Toronto, came out around the same time as the meeting and also linked the heat waves to storms passing over more and more open water. That research is in the journal Scientific Reports.

  Alexeev says the situation could be an example of what scientists call a positive feedback: warming causes the loss of sea ice, which promotes more warming and even more ice loss. In other words, it's a snowball effect—or in this case, an anti-snowball effect.

  Thanks for the minute for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Julia Rosen.

  这里是科学美国人——60秒科学。我是朱莉娅·罗森。

  有一分钟时间吗?

  去年圣诞节,圣诞老人一定是穿着T恤和短裤往雪橇上装礼物。北极点的温度攀升至冰点,而正常温度应该是零下二十华氏度。

  这是席卷北极的最新一股热浪,而最近几个冬季北极一直饱受热浪的困扰。气候变化导致该地区持续变暖。同时也导致了一些极端事件的增加,科学家认为这些事件与北大西洋风暴气旋有关。

  “这些风实际上携带着很多热量和水分。”

  弗拉基米尔·阿列谢夫是阿拉斯加大学费尔班克斯分校的气候学家。

  “大气把所有额外的水分和热量带到北极中心,这导致空气变得更温暖湿润。”

  然后使地面升温。

  阿列谢夫表示,这些风暴使热量向北移动,降低冬季海冰的增长速度,继而导致海冰在冬季结束时的厚度减少约15厘米。变薄的海冰可能很难熬过夏天。

  阿列谢夫说,虽然近几十年来这些风暴带来的影响日益增加,风暴本身并没有频繁发生。

  “一条重要的信息是,这些风暴的频率没有发生改变。变化的是这些地区开放水域的面积。”

  随着大西洋温度升高,斯堪的纳维亚和西伯利亚周围的冬季海冰面积也在缩小。所以现在,风暴在向北移动的过程中,并不是越过被冰雪覆盖的海洋,而是经过大面积的开放水域。这使风暴有机会从海洋获得更多的热量和水分,然后将这些热量和水分带到北极,引发更强的热浪。

  阿列谢夫在12月于旧金山举行的美国地球物理学联合会秋季会议上公布了他的研究结果。

  肯特·莫尔是多伦多大学的大气物理学家,他也在会议同一时间公布了他的一项研究成果,而这项研究同样认为,热浪的产生是因为风暴经过的开放水域越来越多。该研究结果发表在《科学报告》期刊上。

  阿列谢夫说,这种情况可能成为科学家称之为“正反馈”的例证:升温导致海冰减少,海水减少又促进气候变暖和更多的海冰损失。换句话说,这相当于滚雪球效应,其实在这种情况下应该是反滚雪球效应。

  谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是朱莉娅·罗森。

  重点讲解:

  1. creep up (比率或数值)逐渐增长;

  例句:The inflation rate has been creeping up to 9.5 per cent.

  通货膨胀率已攀升至9.5%。

  2. result in 导致;引起;造成;

  例句:Acting before thinking always results in failure.

  做事不先考虑总会导致失败。

  3. come out 出版,发行;

  例句:He has written two articles for the journal, one to be published in this issue, the other to come out in the next.

  他为这家杂志写了两篇稿子,一篇即将在本期发表,另一篇将在下期刊载。

  4. in other words 换言之;换句话说;也就是说;

  例句:In other words, this kind of question is often a lead-in to a suggestion or invitation.

  换言之,这种问题通常是建议或邀请的开场白。

  推荐阅读:

  托福听力8类信号词

  托福听力常见错误解析

  托福听力速记注意事项

  想了解更多托福听力网的资讯,请访问: 托福听力

本文来源:https://toefl.liuxue86.com/t/3734270.html
延伸阅读
很多同学在备考托福听力的过程中,总是感觉听力的语速太快,很多内容都听不清,结果就会导致后面的题目无法解答。那么和出国留学网小编一起来看看2020年托福听力考试高效训练法。提升根本1
2020-07-17
托福听力总分30分。25分是一个还不错的成绩,那么想上25分,需要了解什么呢?接下来就和出国留学网来看看2020年托福听力考试拿25分难不难?1.概述SummarySummary指
2020-07-06
对于正在备考托福听力的同学,对于备考托福听力有哪些了解呢?接下来就和出国留学网一起来看看2020年托福听力高效备考方式一览表。备考方式1、概括听力练习这个练习方法不需要考生听懂听力
2020-06-16
在进行托福考试的时候,听力部分有很多同学需要了解的问题,那么接下来就和出国留学网来看看怎样有效提升2020年托福听力考试成绩?提分技巧1.以托福听力真题为根本想要了解一门考试,就要
2020-06-06
听力考试是托福考试的第一部分,占有很重的比例,那么如何准备听力考试呢?下面就和出国留学网一起来看看2020托福听力考试准备流程一览表。考试准备一、要总听全文既然叫总听,就是不要陷入
2020-05-26
对于托福听力考试来说,强调句型是经常出现的一种句型,那么下面就和出国留学网来看看托福听力考试中常出现哪些常见句型?一、语义强调1.特殊词汇强调托福听力材料中我们经常会听到那些本身含
2019-03-15
很多同学在练习托福听力的时候非常的努力,但是没有什么成效,这可能是你的方法不对,那么接下来就和出国留学网来看看如何正确备考托福听力?托福听力备考方法分享托福TPO材料是备考托福听力
2020-03-11
对于托福听力,同学们有哪些想法呢?接下来就和出国留学网一起来看看托福听力练习方式分享,欢迎阅读。1、概括听力练习这个练习方法不需要考生听懂听力材料的每一个细节,但要抓住说话人的思路
2019-06-24
托福听力复习的过程中,对于不同的分数段的同学,大家在备考计划上也是有一定区别的。因此我们把托福听力考生的基础分为4类,大家通过对照自己的实际情况,来选择复习备考的内容。和出国留学网
2019-05-17
大多数人只要到听力,心就无法平静下来。容易分神、容易紧张、容易胡思乱想。下面和出国留学网小编一起来看看如何轻松应对托福听力考试?1、试听与试音大多数考生不重视这个步骤,一般都只是简
2019-04-26